Oldal kiválasztása

Azt hiszem, már minden olvasó tudhatja, hogy egész szerkesztőségünk Neil Gaiman rajongó, és ha tehetjük, mindig vissza-visszatérünk egy –egy ikonikus Gaiman történethez. Szerencsére ez a Farkasok a falban című (horror) mesekönyvvel a legegyszerűbb, mivel összesen 56 oldalas, illusztrált, és benne van az író teljese esszenciája.

Lucy biztos benne, hogy farkasok élnek a házuk falában, és ahogy mindenki mondja: ha a farkasok egyszer kijönnek a falból, akkor vége. A családja azonban nem hisz neki… amíg egy nap a farkasok tényleg ki nem jönnek a falból.

Lucy és családja kalandja a farkasokkal tipikusan olyan hétköznapi elvarázsolt élmény, mint gyakorlatilag bármi Gaimantől: ijesztő, cuki, váratlan, és valami egészen elképesztően egyedi. Ezt az élményt tovább fokozza Dave McKean fantasztikus rajztechnikája, ami ugyan a Coraline-t idézi, mégis teljesen önálló stílus.

Igazi esti mesés történet a Farkasok a falban, annak ellenére, hogy egy picit ijesztő is, de mégis ott van benne az a megnyugtatóan ismerős világ és küzdelem, ami azt mutatja be, hogy igenis mindig rendelkezésre áll egy erő, hogy helyrehozzuk a dolgokat: mi magunk!

A történet igen egyszerű, de a megvalósítása, a szavak használata, az események egymás utánisága az, ami igazán különlegessé teszi az egészet. Ehhez persze a magyar fordító, Pék Zoltán is kellett, aki nagyon ügyesen, finoman és sejtelmesen ültette át az angol mesekönyvet magyarra, és ezzel megannyi kisgyermeknek adott egy fantasztikusan rémisztően hétköznapi történetet.

Szerző

Catleen
Catleen
Alapító és főszerkesztő

Mindig online kütyüfüggő, “csak még egy epizód” suttogó, űrhajó gyűjtögető kocka, digitális bennszülött. Igazi fangirl és PR munkatárs a Serenityn.